03/05/1999

〔台語詩〕

台灣歌詩對山頂發聲─予若蘭山莊     dang hōng-zing

 

一千公尺是伊的峘度   

青翠是伊的外衫

光滑是伊的皮膚

笑容是伊的喙唇    

親切是伊的面貌

創意是伊的頭殼

伊是

都市人山頂的厝

現代人的世外桃源

─若蘭山莊

 

兔仔年正月正

向瑞里行,一行七八名

阮同齊喝出阿娘的話   

「台灣現代歌詩之夜」

唸出鄉土情的詩味

「台灣褒歌之夜」

唱出古早人的情意

這是阿娘的話頭

這是土地的聲嗽

鄉土感情佇遮莩芛

本土文化對遮唱起

 

佇山頂,阮卜唱出台灣人的心聲

佇平地,阮卜行出台語文的大廳

 

(99年的農曆正月新春,阮菅芒花台語文學會的成員,一行八名,真正是拋了妻、遊遠地,駛著彎曲、坎碣(kām-kiat)的山路,來到嘉義瑞里的若蘭山莊,舉辦二場的歌詩之夜。有感而作。02/28/99 )

 

【註】

峘度gūan-dō:高度。

喙唇cùi-dŭn嘴巴。

同齊dāng-zĕ:一起。

喝出hùa(h) cūt :喊出來。

佇遮di zia:在這裡。

莩芛bù ìn發芽。

對遮ùi zia從這裡。