h.gif (2826 bytes)
h1.gif (1979 bytes)

台灣俗語─古早話


一錢二緣,ian5
三水四少年。lian5

即句俗語照字面的意思,是點出迮(jiok4)查某囡的訣頭佮條件。首先愛有好的經濟基礎,佫來是有人緣,講話會投機,第三是愛生做有人範(pan1),最後是年紀輕有活力的少年家。當然這是一句心適、趣味,講滾笑的話,世間若有跡(chia2)爾好條件的人,我看早著互人訂咧走。

另外有一款佫(koh4)恰心適的條件:「一錢二緣,三水四少年;五喙六膽,七皮八綿爛;九跪十姑 成(chiaN5)」。會使(sai2)講為著卜達成目的,十八般武藝盡展。即句俗語雖然是咧說明男女交往的條件。如果若進一步來看,嘛是咧強調一個人想卜(be7)成功、亦是卜達成願望,首先攏愛具備一寡條件,譬如有人因為奮鬥、拍拚、堅持,所以伊成功。有人因為有氣質、有內涵、心肝善良,所以伊四界受歡迎。借用胡適的一句話:「卜安怎收成,先做迄(hit4)款的種作。」是即句俗語進一步正面積極的意義。

參即句俗語有相關的:

  1. 水歹(bai2)無底比,合意著恰慘死。
  2. 中(teng3)主人意,便是好工夫。
  3. 看田面,唔通看人面。
  4. 人情留一線,日後好相看。

 〔註〕

  1. 一錢二緣:「錢」chian5(讀音),讀台語音「『前』途」。
  2. 三水:水sui2(讀音),讀台語音「山『水』」。指漂亮、英俊之意。